제게 전화하지 말랬잖아요.
전화를 왜 했냐고 따지고 싶을 때, 어떻게 표현할까요?
I told you not to call me.
(아이 톨 쥬 낫 콜 미.)
~하지 말랬잖아요
상대에게 하지 말라고 했는데도 해서 답답함을 느껴서 말할 때, I told you not to ~로 표현해요.
I told you not to 다음에는 동사원형이 와요.
I told you not to go there.
(아이 톨 쥬 낫 투 고우 데어.)
거기 가지 말랬잖아.
I told you not to say nothing.
(아이 톨 쥬 낫 투 쎄이 나씽.)
아무 말도 하지 말랬잖아요.
한 장의 이미지로 정리해 볼까요?
'왕초보영어회화' 카테고리의 다른 글
이 노래에 진저리가 나요. (0) | 2022.07.09 |
---|---|
가방 찾으러 왔어요. (0) | 2022.07.08 |
어떻게 그를 알아요? (0) | 2022.07.07 |
좀 조용히 할 수 없어요? (0) | 2022.07.06 |
그가 혼자인 게 당연해. (0) | 2022.07.05 |